Sunday, September 26 2021

VietNamNews

Việt Nam thanks Guangxi for presenting vaccine against COVID-19

Update: September, 14/2021 - 18:27

 

Foreign Minister Bui Thanh Son (L) talks on the phone with Party Secretary of China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region Lu Xinshe. (Photo: VNA)

HÀ NỘI — Foreign Minister Bùi Thanh Sơn talked on the phone with Party Secretary of China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region Lu Xinshe on September 14, congratulating Guangxi on its achievements in recent years, especially in controlling the pandemic and maintaining socio-economic development momentum, as well as its successful organisation of the 18th China-ASEAN Expo (CAEXPO). 

Son thanked Guangxi for its decision to grant 800,000 doses of SinoPharm vaccine and medical equipment and supplies in support of Việt Nam’s pandemic prevention and control.

He affirmed that the Vietnamese Party, State and people always attach great importance to developing the friendship and comprehensive strategic cooperative partnership between Việt Nam and China, and support Vietnamese ministries, sectors and localities in strengthening ties with Guangxi.

The Vietnamese FM suggested the two sides maintain exchange and contact at all levels in a flexible form; step up the sharing of information and policies related to pandemic prevention and control and coordinate in this work in border areas; apply effective measures to maintain the growth momentum of economic-trade cooperation; facilitate the import of Vietnamese goods, especially agricultural and aquatic products; coordinate in managing border areas, speed up the construction of border gate infrastructure connectivity and soon complete internal procedures to upgrade border gates; and promptly handle arising problems.

For his part, Lu affirmed that Guangxi appreciates the fine development of China-Việt Nam relations as well as the achievements in cooperation between Guangxi and Vietnamese ministries, sectors and localities. 

Guangxi will make efforts to improve the efficiency of customs clearance of goods at railway and road border gates, facilitate the import of Vietnamese products, and well implement common perceptions of high-ranking leaders of the two parties and two countries, and strengthen friendship exchanges and substantive cooperation with Vietnamese localities, especially those along the borderline, thus contributing to consolidating the China-Việt Nam comprehensive strategic cooperative partnership. — VNS

 

  • Tags:

Send Us Your Comments:

See also: