Friday, September 21 2018

VietNamNews

Translator to get honour from French Embassy

Update: August, 13/2018 - 17:00
Translator Nguyễn Nhật Anh (left). — Photo vietnamplus.vn
Viet Nam News

HÀ NỘI — Freelance translator Nguyễn Nhật Anh, director of Nhã Nam Culture and Communications JSC, will be awarded the Knight of the Order of Arts and Literature by the French Embassy on August 16 for his contributions to introducing French ideology in Việt Nam.

The honour, established in 1957, is in recognition of significant contributions to the arts and literature, or the propagation of these fields.

Nguyễn Nhật Anh, who writes under the penname Trác Phong, has translated some popular French works like The Little Prince and Little Nicolas into Vietnamese. He has also written comic books under the penname Thụ Nho, like Một Ngày Của Bố (A Day of a Father) and Chuyện Con Nai (A Deer’s Story).

He is now director of Nhã Nam Company, where he has made important contributions to translating French books into Vietnamese and promoting French literature in Việt Nam.

Since its establishment in 2005, each year Nhã Nam Company publishes 30 to 70 titles by famed French writers like Marcel Proust, Gustave Flaubert, Guy de Maupassant, Alexandre Dumas, Alphonse Daudet, Antoine de Saint-Exupery and Marguerite Duras.

Anh has co-ordinated with the French Embassy, French Institute and other agencies to host various workshops, exhibitions and book launching ceremonies in Việt Nam so that Vietnamese readers can get to know French writers and their work. — VNS

Send Us Your Comments:

See also: